Aathichoodi

ஆத்திசூடி

by Avvaiyar

Illustration representing Aathichoodi

📙 ஆத்திசூடி – சுருக்கம் (Tamil)

ஆத்திசூடி என்பது ஔவையார் எழுதிய, தமிழ் குழந்தைகள் ஒழுக்க நூல். இது தமிழ் அகரவரிசை அடிப்படையில் அமைந்த ஒவ்வொரு வரியிலும் நல்லொழுக்கக் கருத்துக்கள் சொல்லப்பட்டது.

குழந்தைகளுக்கு நற்பண்புகள், அன்பு, பணிவு, உண்மை, பொறுமை போன்ற நல்லனைக் கற்பிக்கும் ஒரு சிறந்த நூல்.

✅ முக்கிய எண்ணங்கள்

  • உண்மை பேசுதல்
  • அன்பு, கருணை காட்டுதல்
  • பெற்றோர், பெரியோர்களை மதித்தல்
  • உதவி செய்வது
  • பொறுமையோடு நடப்பது
  • பணிவாய் வாழ்வு

சுருக்கம்: நல்ல பண்புகளுடன் வாழ்வதற்கான வழியை குழந்தைகளுக்கு கற்பிக்கும் எளிய ஒழுக்க நூல்.

📘 Aathichudi

Aathichudi is a famous Tamil moral literature written by the poet Avvaiyar. It consists of short moral instructions arranged alphabetically in Tamil order. Each line is simple, short, and teaches good behavior, discipline, kindness, truth, and respect.

It is primarily used to teach children good values in an easy and memorable way.

✅ Key themes

  • Speak truth
  • Show kindness
  • Respect parents & elders
  • Help others
  • Practice patience
  • Live with humility and discipline

Essence: Aathichudi is a guide for children to learn noble values and live a disciplined, kind, and righteous life.

அறம் செய விரும்பு

Have desire to do good deeds

ஆறுவது சினம்

Anger should be reduced / controlled

இயல்வது கரவேல்

Help to your best possible extent

ஈவது விலக்கேல்

Don’t stop doing charity

உடையது விளம்பேல்

Do not boast about your possession

ஊக்கமது கைவிடேல்

Do not give up hope/self-confidence

எண் எழுத்து இகழேல்

Do not underestimate the power of learning

ஏற்பது இகழ்ச்சி

To accept alms is a shameful act

ஐயமிட்டு உண்

Before eating, share food with those who need

ஒப்புர வொழுகு

Act with high moral standards

ஓதுவது ஒழியேல்

Never stop learning

ஒள

ஒளவியம் பேசேல்

Never envy / talk bad about others

அஃகஞ் சுருக்கேல்

Do not be stingy in selling food grains

கண்டொன்று சொல்லேல்

Tell exactly what you saw

ஙப் போல் வளை

Preserve the bonds

சனி நீராடு

shower with clean cold water

ஞயம்பட உரை

Speak nice and sweet

இடம்பட வீடு எடேல்

Build your house meeting your needs

இணக்கம் அறிந்து இணங்கு

Make friend with the best (behaviour and character)

தந்தை தாய்ப் பேண்

Care and protect your parents

நன்றி மறவேல்

Do not forget timely help offered / gratitude

பருவத்தே பயிர் செய்

Do things in the right time

மண் பறித்து உண்ணேல்

Do not grab other’s land for your needs

இயல்பு அலாதன செய்யேல்

Do not involve yourself in bad deeds

அரவம் ஆட்டேல்

Do not play with snakes

இலவம் பஞ்சில் துயில்

Sleep on silk cotton bed

வஞ்சகம் பேசேல்

Do not utter mean / cunning words

அழகு அலாதன செய்யேல்

Never do unpleasant things

இளமையில் கல்

Learn when you are young

அறனை மறவேல்

Do not forget charity

அனந்தல் ஆடேல்

Do not sleep long hours

கடிவது மற

Never hurt people with bad words

கா

காப்பது விரதம்

Keep up your vows

கி

கிழமைப்பட வாழ்

With your health and wealth, do best to others

கீ

கீழ்மை அகற்று

Stay out of vulgar actions

கு

குணமது கைவிடேல்

Don’t give up good character

கூ

கூடிப் பிரியேல்

Do not give up good friends

கெ

கெடுப்பது ஒழி

Do not involve in actions that creates trouble for others

கே

கேள்வி முயல்

Listen to good and valuable advice

கை

கைவினை கரவேல்

Do not hide knowledge about handicrafts

கொ

கொள்ளை விரும்பேல்

Do not rob

கோ

கோதாட்டு ஒழி

Leave playing illegal games

கெள

கெளவை அகற்று

Eliminate troubles in life

சக்கர நெறி நில்

Follow your government rules

சா

சான்றோர் இனத்து இரு

Associate with scholars / wise people

சி

சித்திரம் பேசேல்

Do not speak lie as truth

சீ

சீர்மை மறவேல்

Do not forget righteousness

சு

சுளிக்கச் சொல்லேல்

Do not use hurting words

சூ

சூது விரும்பேல்

Don’t be interested in gambling

செ

செய்வன திருந்தச் செய்

Do things with perfection

சே

சேரிடம் அறிந்து சேர்

Choose wise company / friends

சை

சையெனத் திரியேல்

Avoid being insulted because of uselessness

சொ

சொற் சோர்வு படேல்

Do not speak conversation with wrong or bad words

சோ

சோம்பித் திரியேல்

Don’t be lazy

தக்கோன் எனத் திரி

Let others feel you are trustworthy and good

தா

தானமது விரும்பு

Offer charity and alms

தி

திருமாலுக்கு அடிமை செய்

Serve God

தீ

தீவினை அகற்று

Don’t commit sins

து

துன்பத்திற்கு இடம் கொடேல்

Do not allow suffering

தூ

தூக்கி வினை செய்

Think very well before you act

தெ

தெய்வம் இகழேல்

Do not disregard the supreme divine

தே

தேசத்தோடு ஒட்டி வாழ்

Live and adopt your country’s livelihood

தை

தையல் சொல் கேளேல்

Do not trust girl’s words as expressed

தொ

தொன்மை மறவேல்

Do not forget old / past antiquities

தோ

தோற்பன தொடரேல்

Should know when to give up if sure of defeat

நன்மை கடைப்பிடி

Stick / Continue doing good deeds

நா

நாடு ஒப்பன செய்

Perform acts that are agreeable to your nation

நி

நிலையில் பிரியேல்

Don’t give up on principles

நீ

நீர் விளையாடேல்

Do not play in bigger waters (like dam, river)

நு

நுண்மை நுகரேல்

Do not eat food items that can cause illness

நூ

நூல் பல கல்

Have desire to learn more

நெ

நெற்பயிர் விளைவு செய்

Perform agriculture (ex: paddy cultivation)

நே

நேர்பட ஒழுகு

Be honest and truthful

நை

நைவினை நணுகேல்

Do not do anything that is destructive

நொ

நொய்ய உரையேல்

Do not speak abusive language

நோ

நோய்க்கு இடம் கொடேல்

Do not give room for disease

பழிப்பன பகரேல்

Do not use vulgar language

பா

பாம்பொடு பழகேல்

Keep away from snakes

பி

பிழைபடச் சொல்லேல்

Speak clear with no mistakes

பீ

பீடு பெற நில்

Others should honur your actions

பு

புகழ்ந்தாரைப் போற்றி வாழ்

Protect those who appreciate you

பூ

பூமி திருத்தி உண்

Cultivate the land and feed

பெ

பெரியாரைத் துணைக் கொள்

Seek help from old, great and wise people

பே

பேதைமை அகற்று

Eliminate ignorance

பை

பையலோடு இணங்கேல்

Do not get along with fools

பொ

பொருள்தனைப் போற்றி வாழ்

Save wealth without wasting unnecessarily

போ

போர்த் தொழில் புரியேல்

Avoid getting into unnecessary trouble scenarios

மனம் தடுமாறேல்

Do not get mentally disturbed

மா

மாற்றானுக்கு இடம் கொடேல்

Don’t let the enemy succeed you

மி

மிகைபடச் சொல்லேல்

Do not exaggerate or build up things

மீ

மீதூண் விரும்பேல்

Do not eat excessive food

மு

முனைமுகத்து நில்லேல்

Do not start a fight

மூ

மூர்க்கரோடு இணங்கேல்

Do not deal with aggressive / stubborn people

மெ

மெல்லி நல்லாள் தோள்சேர்

Be truthful to your wife

மே

மேன்மக்கள் சொல் கேள்

Listen to the words of wise and scholarly people

மை

மை விழியார் மனை அகல்

Keep away from people who are jealous

மொ

மொழிவது அற மொழி

Utter words with great clarity

மோ

மோகத்தை முனி

Have control on your urges

வல்லமை பேசேல்

Do not praise your own talents

வா

வாது முற்கூறேல்

Do not gossip and get into arguments

வி

வித்தை விரும்பு

Show interest and learn good skills

வீ

வீடு பெற நில்

Progress for a peaceful life

உத்தமனாய் இரு

Lead your life with exceptionally good qualities

ஊருடன் கூடி வாழ்

Have a sense of unity among the people you live with

வெ

வெட்டெனப் பேசேல்

Do not utter harsh or rude words

வே

வேண்டி வினை செயேல்

Do not purposely commit sins / bad deeds

வை

வைகறைத் துயில் எழு

Get up from bed early in the morning

ஒன்னாரைத் தேறேல்

Do not believe in your enemy

ஓரம் சொல்லேல்

Do not give a biased opinion / judgement